天易网

 找回密码
 注册
天易网 首页 专栏 人物 查看内容

高智晟中国曼德拉、甘地

6/23/2016 09:51| 发布者: 郭国汀| 查看: 11989| 评论: 0|原作者: 郭国汀

高智晟中国曼德拉甘地
转载来源:自由亚洲
    中国民间维权纪事
   
   
    访傅希秋:高智晟律师新作成书艰辛路——《2017年,起来中国》面世(RFA张敏)
    *6月16日高智晟新书《2017年,起来中国》平装本在台印刷完成,当晚专访傅希秋*
   2016年6月16日高智晟律师的新书《2017年,起来中国》平装本印刷完成。
   当天晚上,我请出版者之一、前一天到达台湾的‘对华援助协会’主席傅希秋牧师谈谈近日在香港、台湾两地已经和将要举行的新书发表活动,以及有关这本书的成书过程。
   
   *傅希秋:近日在香港、台湾两地举行的新书发表活动*
   主持人:“能不能先讲讲新书发布的安排、内容?”
   傅希秋:“高律师写的这本书新书发布会原先的考虑,因为出版和印刷都在台湾进行,本来是主场第一场是放在台湾的。后来考虑到香港出入境的特殊性,担心如果台湾这边先举行了,有可能格格会被禁止入境香港。”
   
    傅牧师这里所说的格格,是高智商律师的女儿耿格。
   傅希秋:“所以最后经过协商,第一场新书发布会放在香港,由香港‘中国维权律师关注组’主席何俊仁律师在‘香港立法会’特别主持这个新书发布的记者会。
   
    格格现在也已经来到台湾,我们在台湾有三个比较正式的活动。
   16日晚在‘台大校友会馆’举行一个特别的研讨会,题目是‘探讨习近平执政下的中国对人权,尤其是对维权律师的强烈打压,到底要释放什么样的信号?’格格会做一个特别演讲,由我和‘台湾人权促进会’的秘书长主持。
    17日上午,在台湾有目前是七位立法院议员特别举行一个‘立法院跨党派国际人权促进会’……主持举行一个特别记者会,题目是‘中国律师群体被中共严重迫害,台湾不能坐视——中国律师高智晟在台湾出书,揭露中共践踏人权实录’。
    出席这个记者会的有台湾三个主要政党的领袖和主要负责人。主持人是立法院‘跨党派国际人权促进会’会长、立法院的尤美女委员。参与出席的立委有‘跨党派国际人权促进会’的副会长顾立雄委员、民进党的陈曼丽委员、国民党的陈学圣委员、‘时代力量’黄国昌委员和‘时代力量’负责人林昶佐委员。
    我和台湾‘关怀中国人权联盟’的理事长杨宪宏,以及人权律师童文薰、‘台权会’秘书长邱伊翎和高智晟律师的女儿格格,也都一同来出席这个特别的记者会。
   这也算是一个记者会加新书发布会的组成部分。
    6月18日在‘台大校友会馆’举行新书发布会,有主要是来自NGO即非政府组织和律师界、法官界的代表参加,这算是一个非常正式的新书发布会。
   目前有关新书发布的情况就是这么多。”
   
   *傅希秋:高智晟律师新书《2017年,起来中国》的基本内容*
   主持人:“开发布会介绍这样一本书,这本书的主要内容有哪些是您能够特别提要介绍一下的?”
   傅希秋:“这本书有446页,共分为三个大的部分。
    第一部是叫‘真相:绑架、囚禁、酷刑”,主要是以高智晟律师2004年11月份首次被暴力绑架,到2010年4月8日被绑架及其后的酷刑和囚禁,之后他叫‘走向挂牌地狱’。
   第二部:叫‘神的普遍启示和特别见证’,有三章,最主要是讲述他在整个被囚禁、被酷刑、被虐待期间,他自己从信仰的角度、从他自己家庭,以及他在被关押期间,跟无论是关押他的主要直接负责的北京的官员和看守他的士兵和各个级别的官员的对话和观察,所得出的一个特别的看见,他认为2017年中共会灭亡。
    第三部:叫‘2017年后对中国的展望’主要是他对未来的宪政民主化的中国一些具体的框架,无论是政府的体制,还是立法、司法、行政的框架,还有关于转型正义的一些议题,一些大的框架的看法。
    到后来呢,在我们整理书稿期间,高律师又写了两个‘后记’,写书中间的一些感想。
   基本的内容就是这么多。”
   
   *傅希秋:从高律师写作到书稿运出、打印编辑、寻找出版者编印,处处充满惊险*
   主持人:“您作为出版者,拿到这本书之后,是怎样来评估这本书,然后在出版过程中经历了哪些您觉得值得一提的事情?”
   傅希秋:“这本书,从高律师写作到书稿顺利运输出来,打印到编辑,一直到寻找出版者来做最终出版、编辑、印刷,那真是处处处充满很多惊险,也处处看到有上帝特别的恩典在里边。”
   
   *傅希秋:高律师备受折磨摧残,但意志力和思维清晰力未被打倒,以很强自制力写作*
   傅希秋:“第一个就是高律师在2014年8月份出沙雅监狱之后,身体状况是非常非常糟糕的。经过这么长时间的折磨,无论是精神还是肉体上,可以说,如果是一个正常人的话,都会被折磨得不成人样。高律师很明显身体上受到了极大摧残,甚至在这么长时间与世隔绝的情况下,他的语言能力当时都受到很大影响。
    他能在这么短时间内,很快理清、组织他的思维,书里边谈到的……就是说,本身这就是个神迹。虽然他的肉体……甚至他部分的处理日常生活的一些基本能力受到了很大的亏缺,在摧残当中,他的意志力和思维的清晰力并没有被打倒,甚至还是非常的锐利。
   在这样的情况下,他能给自己拟定一个非常清楚的生活目标。他在从沙雅监狱,由北京安全部门坐飞机把他押送回他陕西老家之后,就开始拟定他的书稿。
    实际上,他已经写了两本书,这只是其中一本。还有一本是以跟孩子对话的形式,来描述主要是他的童年,他对一些世界主要问题的看法,那本书的书稿还在整理当中。
   这个第一本写作期间,我看到他整理他的写作时间,那真是需要很强的意志力和自制力。”
   
   *傅希秋:高律师在全方位严密监控下,保留自己生长的窑洞空间手写书稿,秘密传出*
   傅希秋:“他每天都很早起床读圣经,然后有身体锻炼,之后开始写作、读书。当局还在这么全方位对他有严密监控情况下,他又不能让家人知道他在写这个书,因为这个书本身当局是特别忌讳的。把他发配到他的老家,看守着他,就是怕他跟外人接触和流出字据去。”
    放回老家之后,据高律师讲,他跟看守人员有个不成文的彼此约定,就是说,他唯一的要求,就是当局给他进入他生长的、居住过的窑洞的房间,是作为他的私人空间,不希望国保、看守他的人员闯入他的房间。他说,外边怎么监视,这是他们的事情,但是他希望唯一留的就是这个空间。
    所以就在那一段时间内,他还要时刻保持着警惕,怕被监视的人员发现他在写东西。他还全部都是手写的,在一张一张纸上写这个手稿。写作过程当中,我们就透过一些渠道,秘密跟他联络上。整个他写完,有五、六百页之多。要一页一页怎么传出来,再经过打字,再编辑,再怎么传到海外来,整个过程也是很惊心动魄的。”
   
   *傅希秋:“铜锣湾事件”寒蝉效应,高律师期盼今年1月出的书,拖到6月*
   傅希秋:“有许多朋友、‘对华援助协会’的同工介入,我们因为安全的缘故,有些也不能够公开来讲述。总之一句话,最终能够运出来,这个过程也是非常的艰辛。
    运出来之后,我们就开始做初期整理。因为毕竟是手写的,有些文字不那么清晰,所以要先给他整理初稿,还要让他再稍微看一遍,这个过程又是一个要回去的过程。
   回去之后他反馈了,然后我们才开始第一编辑。我也参与了这个编辑过程,编辑过程当中,就开始要找潜在的出版商,中间其实是颇费曲折的。
    我们本人也是,为了书稿的保密性,就坐飞机到不同的地方见有兴趣出版的、有可能乐意出版的。结果呢,至少中间直接见面的有五、六家出版商,最终还是比较令人失望,没有一家出版商最后能够落实。无论是香港的、台湾的,还是在美国。
    我们当然也理解到,谈的过程当中发生了香港的‘铜锣湾事件’,从老板直到书店的负责人,被中共秘密绑架,很明显也对其他业者起到了寒蝉效应,所以都很婉言的谢绝。导致本来高律师期盼的是2016年1月份应该出版的这本书,拖到了今年6月份。
   我们找到最后一个出版商,还是最终我觉得最满意的,但是他还是也有一些顾虑,所以是非常乐意的帮助做编辑、印刷出版,但是不愿意挂名。最终我们还是决定算是‘对华援助协会’和‘台湾关怀中国人权联盟’两个非政府组织的名义,作为正式出版。”
   
   *傅希秋:本书终于面世,非常高兴。感谢很多无名英雄。也是完成高律师一个夙愿*
   傅希秋:“一路走来,看到最近两年在习近平治下,整个人权状况,包括言论自由、出版自由极度恶化,产生的坏效应伸展到海外,带来巨大的威胁,所以可以说这本书也是一个‘试纸’吧,它点到哪里,就可以说能够看到确实有不同颜色的折现、不同人的态度。
   
    无论如何,看到这本书终于面世了,我们也非常高兴。感谢很多无名的英雄们,也感谢在这个过程当中,确实是付出很多心血的朋友们鼓励吧,我们也是完成高律师的一个夙愿。”
   
   *傅希秋:前欧洲议会副主席斯科特为英译本作序,称高律师是我们这个时代的英雄*
   主持人:“关于这本书,您还有什么想说的吗?”
   傅希秋:“高律师在中国的维权领域是一个践行者,也有称他为‘中国的良心’。我们现在已经刚刚翻译完另外的版本,前欧洲议会的副主席麦克米兰.斯科特写了‘序’。
   ‘序’里边……我也很感动,他特别提到他在欧洲议会作副主席这麽多年期间,因为他是主要负责全球民主和人权事务的欧洲议会副主席,他说,会见过世界各国著名人权活动家、政治犯、良心犯。他说高智晟律师因着他对中国维权所发出的声音,他所经历的这些折磨、酷刑和痛苦,远远超过爱德华兹.麦克米兰.斯科特先生会见过的纳尔逊.曼德拉和昂山素季所承受的苦难。所以,他称他为‘Hero of our time,我们这个时代的英雄’,这是当之无愧的。”
   
   *傅希秋:我觉得,这本书非常有震撼力,真实、真情,是中国版的《古拉格群岛》*
   傅希秋:“我觉得,这本书非常有震撼力,又是亲身的经历,很真实。里边所描述的这些,从他跟无论是(施)酷刑者到看守他的士兵,一些很细微的接触经历和对话,可以说里边都非常的真实,有真情的表露。人性的邪恶、体制的邪恶加剧人性邪恶……里边非常具体化的行动、语言的描述,有在多次酷刑里的经历,惊心动魄。
   好多……我在最后校阅时,每次读到里边一些他的经历时,都不能够很持续地读下去,非常震撼,心灵的伤痛、感动,都交织在一块儿。我想这个不亚于当年前苏联的索尔仁尼琴写的《古拉格群岛》所存在的历史性的价值和对未来人权的启示性的意义。它的价值我觉得是中国版的《古拉格群岛》。

   *傅希秋:无论众人对他“2017年共产党灭亡”说赞同与否,他真实经历和看法满率真*
   傅希秋:“另外一个,我觉得就像高律师在新书出版之前接受美联社记者采访里提到的,他整个过程当中,面临这么多酷刑折磨,几年的这种‘小号’,而且是要长时间经历高音喇叭连续24小时无休止的在放中共的这些宣传和革命歌曲,经历肉体上多少的折磨。能够生存下来的秘诀,高智晟很清楚地谈到了作为基督徒信仰,上帝给他的心力、灵力,甚至神迹般的保护,都跃然纸上。
    本来他说那一段谈到他信仰过程的,他没有特别想去公布,因为觉得有很多人没有信仰,或者不是基督徒,不一定能理解到他这种经历。但是,他还是最终想一想,为了给大家有个交代、有个贡献,也鼓励吧,所以他还是写下来。
   那么我觉得,无论是众人对他对‘2017年共产党灭亡’的这个看见赞同与否,这是他的一个真实的经历和看法,我觉得还是满率真的。”
   
   *傅希秋:高律师提到感觉精神与肉体分开的超然经历,留下文字为后人、历史作记录*
   傅希秋:“比如说提到,在受尽酷刑的最严厉时刻,他觉得上帝都给了他一些特别的护理,甚至给他一些特别的恩赐。他说,在最痛苦的时候,虽然他肉体上能够感觉到被折磨、被电警棍……甚至闻到皮肤被烤焦的味道,但是精神上已经分离了,就感觉到精神上已经没有什么苦痛,只是觉得身体上有苦痛。
    能够分开,这也是很神奇的。我作为一个基督徒牧师,我们都相信有神迹,透过他自身的经历,他说有几次都是有这些非常超然的惊奇的经历。我觉得他写下来,留下这些文字,为后人、为历史作一个记录。
   
    今天我听到这边这个书商老板的一个编辑,很认真,一开始她觉得‘哎呀,这么短的时间要最后再校对三十四万字,觉得很难,就想扫一下、看一下就行了’。结果‘每看一段,就受到很大的激励、震撼、都有信仰上的冲击效果’。
   所以,看起来确实高智晟的文笔还是很流畅、很好的。”
   
   *傅希秋:该书纸质本可在台湾大的书局买到,或(大陆外)网购,电子版以后上网*
   主持人:“通过什么途径可以看到这本书?”
   傅希秋:“这本书的纸质出版,印刷厂今天晚上才刚刚把第一版,是印刷一千本,七百本平装的,三百本精装的。今天晚上才印刷完七百本平装的,精装的还没有印出来。这个周末,在台湾大的书局都应该能够上架了,书店能够买到。另外,这些书局的网站上,在周末也应该能通过网站买纸质书,就是邮寄。”
   
   主持人:“就是邮购,是不是只限于海外(中国大陆以外)?”
   傅希秋:“对。大陆的情况当然大家都很了解,你没办法邮购这类书直接进大陆。所以只能等电子版出来之后,从网站上直接下载。现在我们还在跟网络的大的平台协商网络电子版下载方式问题,应该也会很快。还是希望先把第一印刷的…现在根据一般出版的通例,先销售一段时间,然后电子版就可以上网去做作下载。”
   
    以上自由亚洲电台“心灵之旅”访谈节目由张敏在美国首都华盛顿采访编辑、主持制作



吃惊

不解

欠扁

路过

鸡蛋

雷人

握手

鲜花

最新评论


站内文章仅为网友提供更多信息,不代表本网站同意其说法或描述,也不构成任何建议。本网站仅为网友提供交流平台,对网友自由上传的文字和图片等,本网站
不为其版权和内容等负责。站内部分内容转载自其它社区、论坛或各种媒体,有些原作者未知。如您认为站内的某些内容属侵权,请及时与我们联络并进行处理。
关于我们|隐私政策|免责条款|版权声明|网站导航|帮助中心
道至大 道天成

小黑屋|手机版|Archiver|联系我们|天易综合网 (Twitter@wolfaxcom)

GMT-5, 12/9/2019 02:35 , Processed in 0.117735 second(s), 18 queries , Gzip On.

Copyright 天易网 network. All Rights Reserved.

© 2009-2015 .

返回顶部